Dans les écoles primaires du Bénin, le monolinguisme continue de primer, malgré les difficultés des élèves. Comment enseigner les savoirs fondamentaux à des élèves qui, pour la plupart, n’ont pas le français comme langue maternelle ? En effet, seule 35 % de la population béninoise parle la langue officielle du pays. Le Professeur Adjeran Moufoutaou et son équipe de recherche ont mené une étude afin de renouveler la réflexion sur l’enseignement bilingue, et d’envisager de nouvelles propositions didactiques. Jusqu’alors, aucun travail portant sur les représentations des enseignants, des élèves et des parents concernant l’enseignement bilingue au Bénin n’avait jamais été réalisé.

La question de l’enseignement-apprentissage bilingue au Bénin a été toujours abordée par tous les régimes politiques depuis 1960. Si sa pertinence ne fait l’ombre d’aucun doute, sa mise en œuvre pose toujours problème. Au nombre des problèmes qui handicapent la bonne exécution de l’enseignement-apprentissage bilingue figure en bonne place la non-implication des acteurs de l’école, les enseignants et les élèves d’une part et les parents d’élèves d’autre part.  

Afin d’élucider les représentations de la communauté éducative sur les langues maternelles et sur les pratiques d’enseignement-apprentissage bilingue, Adjeran Moufoutaou, enseignant-chercheur de sociolinguistique à l’Université d’Abomey-Calavi, a formé une équipe qui a conduit des enquêtes dans le milieu scolaire d’une part et dans les familles d’autre part.  

Dans cette vidéo, l’équipe de recherche revient sur les différentes étapes de leur travail et sur les résultats qui se dégagent de l’analyse du questionnaire, des entrevues et des observations en classe :


Nouvelles perspectives de recherche ouvertes par ce travail scientifique 


Pour Jean Emile Gombert, référent scientifique du projet, outre son importance pour orienter la politique éducative au Bénin, cette recherche demande à être complétée par l’analyse des manuels dans d’autres langues africaines que le yorùbá et invite à ce que des recherches similaires soient menées dans les autres pays de l’Afrique francophone.  
 
 

Lire l’étude 


Cette recherche a été soutenue dans le cadre d’un appel à projets de recherche sur le thème « Enseignements-Apprentissages bilingues », lancé conjointement par APPRENDRE et le projet ELAN (École et Langues Nationales en Afrique), en partenariat avec l’Institut de l’Education et de la Francophonie (IFEF). 

Pour consulter les conclusions de l’étude, cliquez ici

Actualités récentes

Langue maternelle et apprentissage de la lecture : au-delà des idées reçues 

Les débats sur la langue d’enseignement ressurgissent souvent sous forme d’alternatives simplistes : faut-il scolariser d’abord dans la langue maternelle ou basculer rapidement vers la langue officielle ? Dans de nombreux pays d’Afrique subsaharienne et de l’océan Indien, les élèves entrent pourtant à l’école dans des environnements plurilingues où ces oppositions ne reflètent pas la réalité des pratiques. Le multilinguisme est la norme, pas l’exception. La question n’est donc pas de « choisir une langue contre une autre », mais de comprendre comment, concrètement, on apprend à lire et à comprendre dans des contextes où plusieurs langues coexistent, et ce qui, dans les pratiques pédagogiques, fait réellement la différence pour les apprentissages fondamentaux. À l’occasion de la Journée internationale de la langue maternelle (21 février), cet article propose de passer au crible plusieurs idées reçues à la lumière de travaux récents sur l’apprentissage de la lecture en contexte plurilingue. En fin de lecture, un quiz « idées reçues/réalité » invite à tester ses intuitions, et une ressource de référence est proposée pour prolonger la réflexion.

D’enseignant à formateur : un changement de métier qui ne va pas de soi 

Passer du métier d’enseignant à celui de formateur d’enseignants ne se résume pas à “enseigner autrement”. Présentée au dernier colloque international de l’AFDECE en janvier 2026, une recherche menée au Togo met en lumière ce que cette transition change concrètement dans le travail quotidien des formateurs et formatrices : nouvelles compétences, nouvelles attentes, nouvelles postures, et une identité professionnelle à recomposer.

10 projets lauréats pour agir sur les inégalités à l’école : les résultats du dernier appel à projets APPRENDRE

Le programme APPRENDRE présente les 10 projets lauréats de son appel « Éducation inclusive sensible au genre : contextualiser, expérimenter, comprendre et transformer ». Aménagement des espaces scolaires, outils pour les directions d’établissement, accompagnement des élèves en situation de handicap, évolution des pratiques de classe… Déployés dans sept pays (Bénin, Cameroun, Djibouti, Madagascar, Maroc, République démocratique du Congo, Sénégal), les projets entreront en mise en œuvre à partir de mai 2026. Ils testeront, sur le terrain, des dispositifs concrets pour renforcer l’inclusion et l’égalité de genre à l’école. Aperçu des expérimentations à venir.