Le travail se poursuit pour la Direction des programmes scolaires et matériel didactique (DIPROMAD), le Prof. Ndibnu-Messina et le Prof. Miled ! Après avoir entamé une formation en mars 2024, les deux experts ont animé un deuxième atelier, afin de continuer à préparer l’équipe de la DIPROMAD à concevoir des manuels bilingues (langues congolaises/français) pour la classe de 4ème année primaire. Cette formation est le fruit d’un partenariat entre le programme ELAN de l’OIF et le programme APPRENDRE.

De gauche à droite: Guillaume Korogo Aloko, Point focal du programme en RDC, Marius Tchakounang, Responsable régional du programme en région Afrique centrale et Grands Lacs, Prof. Mohamed Miled (expert ELAN) et Prof. Julia Ndibnu-Messina (experte APPRENDRE).

Ce deuxième atelier a permis de finaliser le plan des futurs manuels de lecture-écriture bilingues mais aussi de définir un cadre méthodologique pour l’élaboration d’une leçon du manuel. Ce cadre fournit des outils pratiques pour entamer les activités de l’unité d’apprentissage 1 des manuels relatives à chacun des sous-domaines de l’enseignement d’une langue (l’oral, la lecture, les outils de la langue, et l’écrit).  

Atelier du 15-20 avril 2024

Des manuels bilingues axés sur l’introduction progressive du français 


Les manuels s’appuieront sur les programmes congolais, le référentiel de compétences ainsi que le profil de sortie de l’année 4, défini dans le cahier des charges des manuels. 

Les manuels seront guidés par les principes de la didactique convergente, approche qui consiste à identifier les ressemblances et les différences des deux langues, première et seconde, pour développer des compétences bilingues chez l’élève. Les objectifs et activités seront ainsi différenciés selon le statut de chaque langue et les niveaux d’exigence correspondants. En français, les élèves pourront par exemple produire, en 2 ou 3 phrases, une courte histoire ou la description d’un objet fonctionnel, tandis qu’en langues congolaises, le récit devra être plus élaboré. 

De même, la description d’une notion grammaticale sera explicite en langues congolaises, tandis qu’elle sera implicite en français.  

Les concepteurs devront également intégrer des activités ludiques comme des mots croisés ou des devinettes bilingues et définir un mini-projet (ex: préparer une fiche ou un dessin présentant un animal) au terme de chaque unité d’apprentissage, avec une emphase sur les langues congolaises au niveau des consignes. 


Un troisième atelier sera consacré à la poursuite de l’accompagnement pratique relatif à la rédaction des différentes unités d’apprentissage. Entre temps, les deux experts accompagneront à distance les participants sur la plateforme de formation du programme.

Actualités récentes

Bénin : Des ateliers pour transformer l’accompagnement des enseignantes et enseignants 

À travers deux ateliers organisés en août 2025, le programme APPRENDRE a initié l’élaboration de guides d’accompagnement pour les enseignantes et enseignants du primaire et du secondaire. L’objectif est de s’éloigner des méthodes d’inspection traditionnelles pour adopter une approche qui favorise l’entraide, le dialogue et le développement professionnel des actrices et acteurs de l’éducation. 

Le Burundi redéfinit ses manuels scolaires : des améliorations concrètes pour la 7e année 

Faisant suite à une première session tenue en juin 2025, le programme APPRENDRE a mené une deuxième formation au Burundi pour concrétiser la refonte des manuels de 7e année. Sous la supervision des experts Mireille Lamouroux et Jean-Louis Durpaire, les auteurs des futurs manuels ont travaillé à repenser les ouvrages existants en s’appuyant sur des critères de qualité explicites. Les avancées ont été présentées au Directeur général des curricula et des innovations pédagogiques, Monsieur le Pr. André Nduwimana. Cet atelier marque une étape décisive dans le processus de modernisation des outils éducatifs du pays. 

[Vidéo] Colloque international : les clés pour réussir la généralisation de l’enseignement bi-plurilingue 

Du 8 au 10 juillet 2025, un colloque international s’est tenu à Dakar, au Sénégal, sur le thème de l’enseignement bi-plurilingue en Afrique francophone. Organisé par l’IFEF et l’UNESCO, tous deux partenaires d’APPRENDRE, l’événement a réuni plus de 300 experts pour explorer comment généraliser cet enseignement à l’échelle nationale. Deux membres du Conseil scientifique APPRENDRE y ont partagé leur expertise, s’attachant à deux thèmes centraux pour surmonter les obstacles de la mise à l’échelle : la planification stratégique et l’évaluation des apprentissages. La suite de cet article vous plonge au cœur de leurs interventions.