Comment didactiser des objets de récupération pour enseigner le français ? Dans le cadre d’une formation APPRENDRE, des formateurs d’enseignants et des concepteurs de manuels ont élaboré dix fiches pédagogiques ainsi qu’un guide sur la fabrication de matériels didactiques en français pour les classes de primaire. Ce travail a été mené sous la direction de Comlan Fantognon (Université Grenoble Alpes), expert APPRENDRE, et M’mah Camara (ISSEG). Lire la suite pour télécharger ces ressources.

En avril et mai 2024, APPRENDRE a organisé deux ateliers de formation, avec l’appui de son Point focal en Guinée, Fassou Balla Condé, Directeur général du Service National de la Formation Continue du Personnel Enseignant.

Fruit du travail de 40 formateurs d’enseignants, inspecteurs, concepteurs de manuels scolaires et directeurs d’école, un guide sur la fabrication de matériels didactiques de français a été conçu lors du premier atelier.

Cliquez ici pour télécharger le document. 

Parmi les notions abordées : les étapes de l’élaboration du matériel, les critères de sélection et la forme du matériel, les rôles et défis de l’enseignant vis-à-vis de ces matériels didactiques. 

Extraits du manuel

Les participants ont par la suite créé 10 fiches pédagogiques décrivant les étapes à suivre pour animer des leçons à partir d’objets de récupération. Chaque fiche répertorie le matériel requis pour fabriquer les ressources pédagogiques. 

Cliquez ici pour télécharger le document. 

Au sommaire : 

  1. La roulette de sons ; 
  1. Les étiquettes en syllabe ; 
  1. Le feu tricolore ; 
  1. Les étiquettes-mots ; 
  1. Les étiquettes en lecture ; 
  1. Les étiquettes de sons ; 
  1. Les étiquettes en lecture ; 
  1. Les étiquettes en écriture ; 
  1. Les étiquettes en écriture ; 
  1. Le cadran de montre réveil. 
Extraits du manuel

En complément : 


Retour sur ces ressources avec Comlan Fantognon, expert APPRENDRE ayant encadré leur conception  


Le Ministère de l’Education souhaite initier les enseignants et leurs encadreurs à la fabrication de matériel didactique. Quels sont les besoins des élèves, des enseignants et de leurs formateurs dans ce domaine et en quoi cela impacte les résultats scolaires ? 

Comlan Fantognon: Les enseignants doivent passer d’un enseignement magistral à un enseignement qui sollicite la création et la manipulation de matériels didactiques. La manipulation d’objets permet en effet aux élèves de se représenter mentalement des notions. Plus tard, ces notions pourront être réinvesties dans leurs futurs apprentissages, que ce soit en français, en mathématiques, en sciences, … 

Mais tout cela passe d’abord par le renforcement des compétences des formateurs et des encadreurs, qui doivent apprendre à élaborer du matériel didactique de français. 


On associe le plus souvent le matériel didactique conçu à partir de matériaux recyclés à des disciplines comme l’art plastique ou les SVT. Avec quel type d’objets recyclés peut-on enseigner le français ? 

Ici une mention spéciale est faite pour le matériel de récupération qu’il soit en carton, tissu, capsule, bidon, corde, fil de fer ; bouteille de jus, d’eau, boite de mayonnaise, chaussure, sac, … 

On peut par exemple travailler sur la formation de mots grâce à des syllabes découpées à partir des matériels de récupération (carton, papier, ciseaux, colle…). On peut partir d’un pot de yaourt récupéré pour aborder une séance de lexique : cercle, circonférence, dessus, dessous, diamètre, etc. 


Pourquoi avoir fait le choix d’animer la formation avec l’approche “Apprendre en faisant” et quel a été le rôle de l’experte nationale ? 

M’mah Camara et moi avons fait le choix d’une approche « Apprendre en faisant » qui a été opérationnalisée avec une animation pédagogique de type « World café ». L’objectif de ce choix est double. Nous souhaitions tout d’abord accompagner les participants habituellement exposés à des formations de type magistral à s’engager activement dans une nouvelle posture co-constructive, à travers un changement de paradigme à la fois en termes de perception et de pratiques. Ils pourront par la suite reproduire ces méthodes d’animation dans le cadre de leurs propres formations. 


Deuxième atelier, mai 2024, Conakry

Les participants ont-ils adhéré à cette approche ? 

Les 40 participants sont très conscients des enjeux de cette formation pour la Guinée avec le fort souci de contribuer par leur action à développer des activités pédagogiques plus instrumentées. Ils ont adhéré avec beaucoup d’enthousiasme à la nouvelle approche de formation qui consistait à faire par eux-mêmes en produisant un manuel pratique. 

La collaboration étroite avec l’experte nationale a permis de conduire en autonomie la deuxième session de formation, axée sur la fabrication de 10 matériels didactiques. 

Actualités récentes

Langue maternelle et apprentissage de la lecture : au-delà des idées reçues 

Les débats sur la langue d’enseignement ressurgissent souvent sous forme d’alternatives simplistes : faut-il scolariser d’abord dans la langue maternelle ou basculer rapidement vers la langue officielle ? Dans de nombreux pays d’Afrique subsaharienne et de l’océan Indien, les élèves entrent pourtant à l’école dans des environnements plurilingues où ces oppositions ne reflètent pas la réalité des pratiques. Le multilinguisme est la norme, pas l’exception. La question n’est donc pas de « choisir une langue contre une autre », mais de comprendre comment, concrètement, on apprend à lire et à comprendre dans des contextes où plusieurs langues coexistent, et ce qui, dans les pratiques pédagogiques, fait réellement la différence pour les apprentissages fondamentaux. À l’occasion de la Journée internationale de la langue maternelle (21 février), cet article propose de passer au crible plusieurs idées reçues à la lumière de travaux récents sur l’apprentissage de la lecture en contexte plurilingue. En fin de lecture, un quiz « idées reçues/réalité » invite à tester ses intuitions, et une ressource de référence est proposée pour prolonger la réflexion.

D’enseignant à formateur : un changement de métier qui ne va pas de soi 

Passer du métier d’enseignant à celui de formateur d’enseignants ne se résume pas à “enseigner autrement”. Présentée au dernier colloque international de l’AFDECE en janvier 2026, une recherche menée au Togo met en lumière ce que cette transition change concrètement dans le travail quotidien des formateurs et formatrices : nouvelles compétences, nouvelles attentes, nouvelles postures, et une identité professionnelle à recomposer.

10 projets lauréats pour agir sur les inégalités à l’école : les résultats du dernier appel à projets APPRENDRE

Le programme APPRENDRE présente les 10 projets lauréats de son appel « Éducation inclusive sensible au genre : contextualiser, expérimenter, comprendre et transformer ». Aménagement des espaces scolaires, outils pour les directions d’établissement, accompagnement des élèves en situation de handicap, évolution des pratiques de classe… Déployés dans sept pays (Bénin, Cameroun, Djibouti, Madagascar, Maroc, République démocratique du Congo, Sénégal), les projets entreront en mise en œuvre à partir de mai 2026. Ils testeront, sur le terrain, des dispositifs concrets pour renforcer l’inclusion et l’égalité de genre à l’école. Aperçu des expérimentations à venir.